Autore: Tiziana Lioi

2 risultati trovati - pagina 1 di 1

    • Tiziana Lioi    Andrea De Benedittis   

      Introduzione alla scrittura cinese

      Questo volume introduce allo studio dei radicali della lingua cinese e presenta i primi 349 caratteri di base, corrispondenti ai primi due livelli dell’esame di competenza linguistica HSK. Dopo una sezione introduttiva sulle caratteristiche peculiari della scrittura cinese, il testo si articola in due parti: la prima è dedicata ai radicali, divisi in quattro unità tematiche per favorirne la memorizzazione, mentre la seconda parte presenta i 349 caratteri dei livelli 1 e 2 dell’HSK. Ogni carattere è descritto in una scheda che ne illustra la pronuncia, il significato, la variante non semplificata, il radicale, l’ordine di scrittura e il numero di tratti. A ciascun carattere sono poi associate due parole o sintagmi con la relativa fraseologia che ne esemplifica l’uso. Corredano il testo note a margine sull’origine dei caratteri, sulle regole che ne guidano la scrittura, sull’uso nella lingua cinese moderna e su eventuali curiosità o particolarità. I caratteri sono raggruppati all’interno di dieci unità didattiche divise in base al numero dei tratti che li compongono, corredate di esercizi per la memorizzazione e il ripasso. Il volume si rivolge a chiunque intraprenda lo studio del cinese e voglia imparare in modo sistematico i caratteri e il funzionamento dei radicali al loro interno, ma anche a coloro che sono interessati ad avvicinarsi alla lingua e alla cultura cinese attraverso l’apprendimento delle regole di scrittura dei caratteri.

    • Luisa M. Paternicò    Tiziana Lioi    Ma Xiaomo    Serena Di Fusco   

      Il cinese per il lavoro

      Manuale pratico di cinese avanzato per un uso professionale della lingua

      Il manuale Il cinese per il lavoro nasce dalla crescente necessità da parte dei laureati in cinese di avere una sempre maggiore specializzazione nelle conoscenze linguistiche e nella spendibilità del percorso universitario in diversi contesti lavorativi.

      Per questa ragione le autrici hanno voluto creare uno strumento didattico volto a formare gli studenti italiani che trovano lavoro come insegnante, interprete, mediatore culturale, impiegato in aziende cinesi o italiane, guida turistica, in redazioni di giornali o in associazioni culturali.

      A tali studenti mancano spesso competenze base, come la capacità di riconoscere ed esprimersi usando registri linguistici diversi, o di utilizzare un linguaggio formale ed espressioni contestualmente appropriate sia dal punto di vista linguistico che da quello socioculturale.

      Il volume è corredato di un ampio apparato digitale con esercizi aggiuntivi, video e approfondimenti culturali. Sono inoltre presenti tracce audio Mp3 "disturbate", per simulare un contesto reale di scambio con altri sinofoni.