Suggerimenti
Qui di seguito alcuni testi suggeriti
Il Manuel de français è un corso in due volumi per lo studio della lingua francese rivolto agli studenti universitari italiani. La metodologia proposta è di “scoperta” e guida lo studente a impadronirsi del funzionamento delle strutture in maniera autonoma, consolidando l’apprendimento tramite riflessioni personali. L’approccio si basa sull’analisi sistematica degli errori più comuni commessi dai madrelingua italiani e le zone di interferenza lessicali e grammaticali fra italiano e francese sono attentamente trattate.
Questo primo volume consente di raggiungere il livello A2 degli standard europei ed è diviso in 12 lezioni, ognuna delle quali include tutti i contenuti necessari all’apprendimento della lingua: fonetica, grammatica, aspetti comunicativi, lessico, informazioni sulla cultura francese e francofona. Numerosi esercizi e documenti, nonché varie attività sollecitano le abilità di comprensione e produzione orali e scritte e consentono di modulare l’insegnamento e adattarlo alle varie situazioni.
Il volume si chiude con l’Approfondissement che propone esercizi complementari, un’appendice con tabelle grammaticali e le trascrizioni delle attività audio e video, e un indice analitico per reperire rapidamente le nozioni grammaticali e lessicali contenute nel manuale.
L’opera è scaricabile anche in versione ebook+ e sul sito dell’editore alla pagina dedicata al volume sono presenti i file audio Mp3 d’appoggio alle attività di pronuncia e comprensione orale presenti nel testo, nonché utili risorse digitali aggiuntive.
Prefazione. Lingue a confronto - Être et avoir - Toi et moi - Savoir-faire et savoir-vivre - Être et paraître - Ici et maintenant - À boire et à manger - Dedans et dehors - Le monde des objets - Copier-coller - Récit et péripéties - Droits et devoirs - Langue et culture. Approfondissement.
Françoise Bidaud, già professoressa ordinaria all’Università di Pisa, ha insegnato Lingua e traduzione francese e ha partecipato alla formazione degli insegnanti. È autrice di vari articoli sulla lingua, la traduzione e la didattica del francese.
Marie-Christine Grange, lettrice all’Università di Pisa, presso il Centro Linguistico e il Dipartimento di Lingue, è autrice di varie pubblicazioni sulla lingua francese e la didattica del francese. Per Hoepli sono anche autrici del Manuel de français intermédiaire (2017).
Qui di seguito alcuni testi suggeriti